| 1. | in the meantime some points have changed. entre-temps , certains points ont été modifiés. |
| 2. | But in the meantime , what happens? mais en attendant , que se passe-t-il? |
| 3. | in the meantime we will reserve our position. d'ici là , nous réservons notre position. |
| 4. | in the meantime the acts of violence continue. entre-temps , les actes violents se poursuivent. |
| 5. | A lot has happened in the meantime. depuis lors , beaucoup de choses sont survenues. |
| 6. | The situation has changed completely in the meantime. entre-temps , la situation s'est profondément modifiée. |
| 7. | What will happen in the meantime? que va-t-il se passer en attendant ? |
| 8. | What has changed in the meantime? qu' est-ce qui a changé ? |
| 9. | in the meantime , there are two goals. en attendant , il y a deux objectifs. |
| 10. | But what happens in the meantime? mais que se passe-t-il entre-temps ? |